Published by: The Society of. Register now, 7 days free trial. Horace Sutton's Ownd. Aus diesen Tatsachen leitet Burkhart Kienast die Notwendigkeit einer historischen Betrachtung der semitischen Sprachen ab und folgt konsequent diesem Ansatz.
Daraus resultieren neue Erkenntnisse auf fast allen Gebieten der Grammatik, etwa bei den aus dem Akkadischen gewonnenen Gesetzen der Nominalbildung, die grundsatzlich auch fur alle anderen semitischen Sprachen gelten, oder bei der Deutung der verbalen Tempora aus einem Nominalsatz, woraus sich der Zwang zur mehrfachen Umgestaltung des Verbalsystems ergibt.
Verschiedene Punkte deuten darauf hin, dass das Semitisch im IV. Jahrtausend einen tiefgreifenden Wandel von einer Ergativsprache zu einer Sprache mit aktiver Verbalauffassung durchgemacht hat. Das Altsemitische Akkadische hat die typische Semitische Sprachstruktur noch nicht gefunden; sie konnte erst nach einigen Korrekturen z. During the past century, numerous books and articles have appeared on the verbal system of Semitic languages.
Thanks to the discovery of Ugaritic texts, Akkadian tablets, Canaanite letters found at Tell el-Amarna in Egypt, Hebrew and Aramaic inscriptions, and the Dead Sea Scrolls, our understanding of the phonology, morphology, and syntax of the Semitic languages has increased substantially. Dallaire focuses primarily on prose texts in Biblical Hebrew and Amarna Canaanite in which the verbal system morphemes, syntax expresses nuances of wishes, desires, requests, and commands.
According to her, volitional concepts are found in every language and are expressed through verbal morphemes, syntagmas, intonation, syntax, and other linguistic means. Where and why is there overlap in morphology and syntax between these two languages? What morphological and syntactical differences exist between the volitional expressions of the languages? In attempting to answer these questions, the author bears in mind the fact that, within each of these two languages, scribes from different areas used specific dialectal and scribal traditions for example, northern versus southern, peripheral versus central.
All aspects of the ancient site of Ras Shamra Ugarit are treated in this compendium: discovery, decipherment of script, interpretation of literary, diplomatic and legal texts, as well as analysis of languages, history, religion and iconography.
Cyrus Gordon called its archives 'the foremost literary discovery of the twentieth century' and they have undoubtedly revolutionized our knowledge of the background to Greek, Phoenician and Israelite culture. Writing in English, German, or French, more than authors provide a historical description of the beginnings and of the early and subsequent development of thinking about language and languages within the relevant historical context.
The gradually emerging institutions concerned with the study, organisation, documentation, and distribution are considered as well as those dealing with the utilisation of language related knowledge.
Special emphasis has been placed on related disciplines, such as rhetoric, the philosophy of language, cognitive psychology, logic and neurological science. The breakthrough of the alphabetic script early in the first millennium BCE coincides with the appearance of several new languages and civilizations in ancient Syria-Palestine.
Together, they form the cultural setting in which ancient Israel, the Hebrew Bible, and, transformed by Hellenism, the New Testament took shape.
This book contains concise yet thorough and lucid overviews of ancient Near Eastern languages united by alphabetic writing and illuminates their interaction during the first years of their attestation. The gradually emerging institutions concerned with the study, organisation, documentation, and distribution are considered as well as those dealing with the utilisation of language related knowledge.
Special emphasis has been placed on related disciplines, such as rhetoric, the philosophy of language, cognitive psychology, logic and neurological science. Diachrony in Biblical Hebrew is an indispensable publication for biblical scholars, whose interpretations of scriptures must engage the dates when texts were first composed and recorded, and for scholars of language, who will want to read these essays for the latest perspectives on the historical development of Biblical Hebrew.
The book provides exemplary case studies of orthography, lexicography, morphology, syntax, language contact, dialectology, and sociolinguistics and, because of its depth of coverage, has broad implications for the linguistic dating of Biblical texts.
The presentations are rounded out by useful summary histories of linguistic diachrony in Aramaic, Ugaritic, and Akkadian, the three languages related to and considered most crucial for Biblical research.
The breakthrough of the alphabetic script early in the first millennium BCE coincides with the appearance of several new languages and civilizations in ancient Syria-Palestine.
Together, they form the cultural setting in which ancient Israel, the Hebrew Bible, and, transformed by Hellenism, the New Testament took shape. This book contains concise yet thorough and lucid overviews of ancient Near Eastern languages united by alphabetic writing and illuminates their interaction during the first years of their attestation. All chapters are informed by the most recent scholarship, contain fresh insights, provide numerous examples from the most pertinent sources, and share a clear historical framework that makes it easier to trace processes of contact and convergence in this highly diversified speech area.
They also address non-specialists. The following topics are discussed: Alphabetic writing A. Millard , Ugaritic A. Gianto , Phoenician and Hebrew H. Gzella , Transjordanian languages K. Beyer , Old and Imperial Aramaic M. Folmer , Epigraphic South Arabian R.
Hasselbach , Old Persian M. Lubotsky , Greek A. During the past century, numerous books and articles have appeared on the verbal system of Semitic languages.
Thanks to the discovery of Ugaritic texts, Akkadian tablets, Canaanite letters found at Tell el-Amarna in Egypt, Hebrew and Aramaic inscriptions, and the Dead Sea Scrolls, our understanding of the phonology, morphology, and syntax of the Semitic languages has increased substantially. Dallaire focuses primarily on prose texts in Biblical Hebrew and Amarna Canaanite in which the verbal system morphemes, syntax expresses nuances of wishes, desires, requests, and commands.
According to her, volitional concepts are found in every language and are expressed through verbal morphemes, syntagmas, intonation, syntax, and other linguistic means. It is the dialect of the latter group, Ugaritic Akkadian,which is the sub- ject of the present book. In an earlier volume in the same series Ugaritic Vocabulary in Syllabic Transcription[HSS 32; Atlanta: Scholars Press, ] , the author dealt with the lexicon of this dialect; in this study his aim is to provide a description of its orthography and grammar.
Unlike previous writers on this dialect, Huehnergard makes a distinction between canonical texts and non-canonical texts. Canonical texts are those lexical and literary texts which owe their origin primarily to Mesopotamia and consist mostly of copies. Non-canonical texts are those economic texts, legal texts, and letters which have a clear Ugaritic origin. This study only represents the grammar of the non- canonical texts.
In the latter group the author also includes texts which can be demonstrated to have been written at Ugarit but were found elsewhere e. The grammar is made very "user friendly" by the fact that Huehnergard has adopted the very sensible approach of citing all texts according to the place of publication of their transliteration rather than by their excavation RS numbers. This style of presentation will be very helpful to those who have to work with these texts. Anyone wishing to know the excavation numbers may simply consult the cross-index provided as an appendix at the end of the book.
Another feature of this grammar is that the author tries as much as possible to compare Ugaritic Akkadian with other kindred peripheral dialects such as Amurru, Carchemish, Hattusas, Mittanni, etc.
Points of similarity and of divergence between Ugaritic Akkadian and these peripheral dialects are constantly noted throughout the volume. As Huehnergard demonstrates, the grammar of Ugaritic Akkadian is something of a palimpsest.
Some character- istics of Ugaritic Akkadian are the innovative patterns of word order, the absence of the subjective marker -u; the interchangeability of negatives ul and la; the almost exclusive use of u instead of ma for the conjunction; etc.
Perhaps of special interest to Bible students are those features of Ugaritic Akka- dian which reflect a Northwest Semitic background.
0コメント